There is always light...

Madame Blondel m’a envoyé deux poèmes en me demandant ce que j’en pensais.

 Alors j’ai choisi le premier car il me plaisait bien. Il disait :

 

"For there is always light, if only we’re brave enough to see it . If only we’re brave enough to be it." 

 

Autrement dit en français : "Car il y a toujours de la lumière, si seulement nous sommes assez courageux pour la voir. Si seulement  nous sommes assez courageux pour l'être."

 Celle qui a écrit cela c’est Amanda Gorman c’est une poète et militante américaine et elle a seulement 24ans. 

Ce que je comprends c’est que nous ne sommes pas assez courageux pour voir ou pour être la lumière. Mais je ne comprends pas ce qu’elle veut dire par lumière. Alors je trouve ça beau et ça peut faire réfléchir sur le sens de la « lumière » de mon côté je trouve que c’est plutôt la paix, car il y a toujours de la paix mais nous ne sommes pas assez courageux pour la voir et pas assez courageux pour être en paix ( dans le monde ) etc.. et quand elle dit « nous » je pense que c’est pour décrire les êtres humains ...et madame Blondel pense que le mot « lumière » signifie plutôt  la voie ou comme un guide pour quelqu’un ou quelque chose et qu'il y a toujours un espoir même si parfois il faut bien se forcer à le trouver.

Voilà mon côté artistique !!!

 

QUENTIN